Before finding each other, we used to feel very lonely sometimes...
在我們找到彼此之前, 有時候曾經會覺得很孤單.
Sometimes you have a too strange thought, and it's hard to tell.
Sometimes everyone turns right, but you wanna turn left.
Sometimes you wanna tell a joke but no one understands.
Sometimes you have a special side that you can't show to any other one.
Sometimes you stand in a empty place but you feel like in a cage.
Sometimes you're in the crowds but you still feel like lonly and scared.
Sometimes your brain is too wierd you don't who you could share with.
Sometimes there's a good song and you wanna find someone to listen together.
Sometimes there's a movie everyone says it's good, but actualy you think it's ok.
Sometimes you have an ice-cream and it's impossible to finish it alone.
Luckly I found Ivano, so we can do all of these things above together.
有時候有ㄧ個奇特的想法由於太奇特, 很難對任何人啟齒,
有時候大家都往右走, 你卻想往左走.
有時候你想講一個笑話可是沒有人聽的懂
有時候你有一個不為人知的一面卻不能自在展現
有時候你站在空曠無人之地卻覺得彷彿困獸般被關在籠子裡
有時候你處在人群中卻還是孤單害怕
有時候腦袋的思維太不尋常你不停思索該與誰共享
有時候有一首歌好的讓你想飛你想找個人一起聽
有時候大家都說好的電影其實你覺得不怎麼樣
有時候你有一個冰淇淋一個人卻吃不完
幸好現在我找到老伊, 以上那些事我們全都可以一起做.
Valentine morning's extremly cold, I opened the window
and I saw the snow in the top of the mountain.
情人節早上特別的冷, 我打開窗戶, 山頭積滿了雪.
Ivano's seriously thinking about where to go for celebrating the day.
老伊很認真的思索著該到哪裡慶祝.
Great eaters like us decided to go to a restaurant, it's called
"Mother in law's basement".
嗜吃者如我們決定到一家"婆婆的地下室"的餐廳吃飯.
The dishes were so much like the homemade food.
They were all traditional Calabria food.
菜色很像家庭料理, 都是傳統的卡拉布里亞菜.
It's too cold, if we wanna keep alive it's better to not take a walk
besides the sea, so we stayed in the car watching the sea, the seagull, and the snow.
實在是太冷了, 根本無法好好散個步, 所以我們決定待在車子裡看海, 看海鷗, 看雪.
Italian way for celebrating everything ends up with a cup of coffee,
so we decided to follow the tradition.
義大利式的任何慶祝活動都會以一杯咖啡收場,
所以我們決定遵循傳統.
Even though we were really full, but my "sweets stomach" was still empty.
雖然我們已經很飽了, 可是我"甜點的胃"卻還是空的.
While I was eating the sweets, Ivano again started reading something,
he really reads everywhere, everytime...
就在我大磕甜點之際, 老伊隨手抓了個什麼又讀了起來,
這個人真是無論何時何地都在閱讀.
Than later after, we rent "Mamma mia" from Blockbuster,
for 2 crazily busy people like us, "stay in peace and relax"
was the best way for celebrating.
Happy San Vanlentine's day to each one of you.
之後, 我們到百事達租了"媽媽咪呀", 對於平時瘋狂忙碌的我們兩個人
來說, "休息養生"就是最好的慶祝方法.
祝你們大家情人節快樂.
- Dec 29 Tue 2009 19:54
Happy San Valentine 情人節快樂
close
全站熱搜
留言列表
發表留言