close

最近跟母親聊到直率這件事。
自認為我一直是個滿坦率的人(雖然在有些事情上尤其是喜歡某個人的時候很做作),有些人曾經說我是個心情會寫在臉上的人。失落、快樂、憤怒、不耐,我總是毫不掩飾的表現出來。有很多話,我也會不假思索的直接就蹦出來。當然因此而得罪過很多人。
我一直認為,只有對最親的朋友或家人,我才能如此直接的想說什麼就說出來。我喜歡和朋友鬥嘴,喜歡調侃朋友,喜歡可以互相開些無傷大雅的玩笑。只有這樣的相處模式才能讓我感到自在。我的這一點,應該是遺傳自母親的吧。我不喜歡那些會把話說得很漂亮的人,雖然當下聽了是會很舒服,但有時候卻製造出一種疏離感,好像隔了層膜般看不見真誠。
就連看電視劇,我也喜歡直率的女主角。最近剛看完的Orange Days,柴崎杏飾演的女主角就是這樣一個人。我很喜歡看她比的手語,活生生的,表情豐富,讓人感受到她強烈的性格。有時候倔強,有時候軟弱,不遮掩而大膽的去表現情緒,難過的時候就哭就去依賴某個人的肩膀,快樂的時候就大笑和朋友分享喜悅。這樣子的人,好像永遠彩著明亮的顏色,吸引周圍的人。
像是薔薇之戀裡,那群說話狠毒的家人,彷彿都是一支支帶刺的玫瑰,他們從不掩飾自己的刺,雖然這樣,有時候自己會受傷,別人會受傷,但至少,你看得見他們的感受,不必去猜疑,也不會引起誤會。不要去害怕帶刺的話,因為有時,它們帶來的傷害不會比言不由衷的委婉還大。
比起戴上面具保護自己,我更想去和別人像撞擊靈魂般的那樣子相處。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 athovamp 的頭像
    athovamp

    玉山銀行

    athovamp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()